L'Oreille du Loup publie
Il y a dans tes battements les jours de pénuries
les accouchements sans fin peuplant le monde
les années ponctuelles de migrations et d’oublis
le piétinement des troupeaux
les rivières qui débordent
l’appréhension des fuites précipitées
les rapts et les incestes de théogonies lointaines
les ascensions d’abrupts
la faim et la soif sous la canicule
le feu et la clepsydre
la pleine mer annonçant les nuits de naufrages
Myriam Montoya est née en 1963 à Bello (Colombie). Elle vit à Paris depuis 1994 où elle a publié les livres Fugues/Fugas (1997) et Déracinements/Desarraigos (Indigo, 1999) traduits par Claude Couffon, Vengo de la noche/Je viens de la nuit (Ecrits des Forges et Castor Astral, 2004), Traces/Huellas (L’Oreille du Loup, 2009), Flor de rechazo/Fleur de refus (Ecrits des Forges et Phi, 2009), ainsi qu'un roman La Fuite (La Dragonne, 2011) traduit par Stéphane Chaumet. Par ailleurs elle a traduit de nombreux poètes francophones, ainsi que la poète iranienne Forough Farrokhzad.